Lithuanian Translation Done Reliably
When looking for a Lithuanian to English or English to Lithuanian translation, there is an element of faith. A person seeks a translation expert because they are not themselves fluent in the target language. Therefore, they will not be able to know directly for themselves whether the Lithuanian translation has been accomplished with accuracy and attention to cultural details that is required.
Our company prides itself on being able to deliver the finest products to assure our customers that the translation they receive with be a faithful representation of the original documents. We employ only people who are both language experts in the target and source language, as well as being well seasoned in the subject area of translation.
Need English to Lithuanian and Lithuanian to English Translation?
About Lithuanian Language
Lithuanian is the official state language of Lithuania and is also known as one of the official languages of European Union. Lithuanian language has about 3.5 million speakers all over the world. Lithuanian language is a Baltic language and is closely related to the Latvian language as both these languages are mutually intelligible. Lithuanian language has two dialects namely Highland Lithuanian and Lowland Lithuanian.
These two dialects are divided into three sub dialects such as Soduvieciai, Dainaviai and Dzukian. The changes and variations in Lithuanian phonetics include diachronic changes of a quality of a phoneme, alternations and dialect variation. Although these features of Lithuanian language might appear simple to the native translators but the ones who have learned Lithuanian language for the purpose of translation only might take these as something new and difficult.
Let an Expert Lithuanian Translator Do Your Job
Complete fluency in English, as well as being a native speaker, are both required of our Lithuanian translation experts. Native speakers are the only translators who can identify the subtle meanings of phrases and words to do a good job. A deep familiarity with cultural understanding is also vital to a good Lithuanian to English or English to Lithuanian translation.
Being a subject expert is also a requirement that is vital to your project. If a Lithuanian translation is needed for medical documents, you want someone who has vast experience in medical records to do the job for you.
If you need legal or business documents rendered, it is imperative that your translator completely understand these fields. We always find a translator who both matches the language and subject needed for a good Lithuanian translation.
Lithuanian Translation You Can Trust
Our company will always produce the most trustworthy final product you can find in the translation industry. We will deliver a Lithuanian to English or English to Lithuanian translation you can have faith in.
WHAT CLIENTS ARE SAYING
About Lithuanian Language
Country Where Spoken
Argentina, Australia, Belarus, Brazil, Canada, Estonia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Poland, Russia (Europe), Sweden, Tajikistan, Turkmenistan, United Kingdom, Uruguay, USA, Uzbekistan.
Official Language of
European Union, Lithuania.
Lietuvi, Lietuviskai, Litauische Litewski, Litovskiy.
Baltic, Eastern Baltic, Indo-European, Lithuanian.
Aukshtaitish (Aukshtaichiai, Aukstaitiskai, Highland Lithuanian), Dzukish (Dzukiskai), Shamaitish (Samogitian, Zhemaitish, Zemaitis, Zemaitiskai, Zemachiai, Lowland Lithuanian), Suvalkietiskai.